"Lost Generation" and Mother India: A Step Towards Freedom

 

Posted on 01 Jun 2019 21:00 in ASKSiddhiのひとりごと by Yoko Deshmukh

I just wonder how you feel by being called "lost generation."



Have you heard of the phrase "lost generation" indicating the Japanese people of the age group in approximately between 35-44-year-old who are struggling in "being accepted to the society as the standard citizens"? If not, please read the below article for a glimpse of knowledge:

Nearly a million in Japan's 'lost generation' face old-age poverty - Nikkei

According to the article, it is about the "particular age group graduated school amid financial turmoil (in Japan)... (around) 120,000 graduates were unable to find jobs in 2000," and "of those in that age group who were not employed in 2002, 40% remained jobless in 2015." Therefore, "the government has said it will help them find stable employment over the next three years to prevent a drain on social security expenditure."

Being a dropout of a national university in Japan in the early 2000s, I believe I would also have been trapped in "the lost generation struggles" if I didn't relocate to India in late 2003, although I never thought of the seriousness of my decision at that time. Since then, I have been exempted from being categorised into any of so-called "generations XX" or whatever, as my life had been so different from the conventional people in Japan. 

India gave me everything and much more than I had expected. India saved me from the edge of the dark pit. I would or can never label myself as a successful person for now for sure, but the reason of me surviving as a freelancer is all thanks to the people, including my family and ex-employer and ex-colleagues, environment, timing, and surroundings, followed by my efforts and hardworking somewhat. 

I am writing this article in English today, so I guess not many Japanese people will read it; still, I want to say that you can take a completely new step towards your successful future any time, regardless of your age or where you are. Visiting and staying in India is also an option; remember, you will instantly feel like you are representing the country of origin and build a sense of responsibility on her in no matter what kind of the field you are working or contributing. Notably, professional people in India highly respect foreigners. I start realising that whether or not you are conscious of where you are from primarily impact on your level of confidence. That is the reason why many people opt to send young people abroad. 

本日最も読まれている記事
A Memorable Day in Fukuoka 26 May 2019
空前のインド料理ブーム、でもスイーツはノーマークなあなたへ 29 May 2019

ポルトガル鉄道のインターネット事前切符予約 26 Oct 2016
最近発掘したサリー着こなし9選と、ブラウスになりそうなZARAのクロップドトップ9選 #福岡サリーおしゃれ会 24 May 2019
誰がなんと言おうと追及し続けたい翻訳者としてのキャリア 30 May 2019

 





  



About the author

Yoko Deshmukh   (日本語 | English)         
インド・プネ在住歴10年以上の英日・日英フリーランス翻訳者、デシュムク陽子(Yoko Deshmukh)が運営しています。2003年9月30日からインドのプネに住んでいます。

ASKSiddhi is run by Yoko Deshmukh, a native Japanese freelance English - Japanese - English translator who lives in Pune since 30th September 2003.



Share it with


User Comments