2018年春から初夏にかけての日本滞在日程

 

Posted on 01 Apr 2018 21:00 in ASKSiddhiのひとりごと by Yoko Deshmukh

インドでも日本でも思う存分に日々を味わい、楽しみたいと思います。



※iPhone 8で撮影 By Siddharth
 

これまで日本に滞在する日程を特にアナウンスするようなことはなく、ひっそり行って帰ってくる、という感じだったので、このようなご案内をすること自体が新鮮で、またちょっとドキドキする。
しかし近年は比較的まとまった期間、一時帰国することも多くなったので、せめてASKSiddhiを見てくださっている方にはお知らせしておきたいと思う。

今回も、ちょっと長めの4月19日から7月第一週くらまで、基本的に福岡に滞在する予定だ。

うち4月21日(土)と22日(日)の「ナマステ福岡」というインド関連イベントをボランティアとしてお手伝いさせていただくことになっている。
おそらく、主に観光案内ブースのお手伝いをさせていただくことになると思うのだが、在住者引きこもりが立派に役を務めることができるかどうか、やや緊張している。
「福岡のソーヌー・スード(Sonu Sood)」という異名を持つインド人が主催する、福岡では異色なインドカラーあふれるイベントなので、この時期に福岡にいらっしゃるご予定があったら、ぜひ遊びに来ていただけたらうれしい。

6月末には大阪で開催される、とあるイベントに畏れ多くも登壇させていただき、インド事情をお話させていただくことになっている。
※現時点で公式ウェブサイトの登壇者情報に掲載がないので、内容まだ伏せておく。

3月は確定申告や年度末の仕事ラッシュのほか、予期せぬ不幸があり、まったく余裕がない日々を過ごしていたので、これから帰国までの2週間あまりで、プネーの関係方面にインタビューに出掛けようと思う。
我ながら、いつも駆け込み対応で呆れてしまうが、聴講してくださる方々にインドの事情をご紹介できる、またとないチャンスなので、インタビューした素材をもとに、工夫を重ねた内容にするのが楽しみでもある。

このほか5月には、10年以上前の結婚式の時にソウルを訪れて以来となる韓国人の旧友が、福岡に遊びに来てくれるかもしれない。
6月に入るころには、シッダールタも現在5年で保有している「在留カード」の期限が切れるため、更新のためにプネーから出てくる。
プネーに戻るのは7月初旬ごろになりそうだが、今回もANA成田発の便を取ったので直前の2泊ほどは東京にも滞在する。

なお、今回の一時帰国でぜひやりたいと思っていることのひとつ、「バーフバリ1と2、完全版」の個人上映(プネーで調達する英語字幕版)についてだが、いまインド版Netflixを見たらテルグ語版がなくなっていて、タミル語、ヒンディー語、マラヤーラム語のものしかない。
「Amazon.in」でDVDを調べてもヒンディー語とマラヤーラム語しか見当たらず、テルグ語版はなぜかドイツ語字幕(?)の逆輸入盤しか見当たらない。
プライムメンバーなので「Prime Video」を当たってみたが、「Baahubali The Lost Legends」というアニメ作品だけがヒットし、映画版は未掲載だ。

なぜオリジナルのテルグ語版が入手できない状況なのだろう。

Purchasing Bahubali in Telugu

今のうちに、せめて「タミル語版」はダウンロードしておいたほうがよいだろうか。





                



About the author

Yoko Deshmukh   (日本語 | English)         
インド・プネ在住歴10年以上の英日・日英フリーランス翻訳者、デシュムク陽子(Yoko Deshmukh)が運営しています。2003年9月30日からインドのプネに住んでいます。

ASKSiddhi is run by Yoko Deshmukh, a native Japanese freelance English - Japanese - English translator who lives in Pune since 30th September 2003.



Share it with


User Comments