プネーの自治体、500台のCNGバスを新たに投入

 

Posted on 23 Jan 2024 21:00 in インドスポーツ by Yoko Deshmukh

そもそもメトロの開通、遅れているもんね。



大気汚染が著しいプネーでも、EVバスをよく見かけるようになったが、環境に配慮したもうひとつの公共交通手段としてCNGバスを大量に展開する。

Pune_ PMPML to introduce 500 CNG buses by June to address rising demand

プネー自治体運営の交通公社(PMPML)は、公共交通機関の需要の増大に対応するための措置の一環として、PMPMLは6月までに圧縮天然ガス(CNG)バスを500台導入する計画で、うち400台がリース、残り100台を購入する。

運行開始される予定の水素バスなのは長さ12メートルで、人々の移動が盛んになる夏季休暇休暇シーズン中の交通住宅を緩和することを目的としている。

この動きは、EVバスの調達においてPMPMLが直面する課題に対応するもの。
特に4月と5月のホリデーシーズン中の交通制約を緩和することを目的としている。

追加の500台のバスは毎日少なくとも36.5万人の乗客を収容できると試算されている。

本日最も読まれている記事
インドで人気の日本アニメは、このタイトル Posted on 15 Jun 2023

購入後半年で故障したフォッシルのスマートウォッチを巡る、意外な顛末 Posted on 16 Sep 2019
日本人と顔立ちがよく似た「セブン・シスターズ」北東部の女性、人種差別に立ち上がる Posted on 18 Mar 2017
アスファルトも溶ける!?猛暑のグジャラート州で人を飲み込む道路 Posted on 26 May 2016
インディラ・ガーンディー国際空港ターミナル3の様子、機内食、その他あれこれ:写真編 Posted on 13 Oct 2018


本日の練習






About the author

Yoko Deshmukh   (日本語 | English)         
インド・プネ在住歴10年以上の英日・日英フリーランス翻訳者、デシュムク陽子(Yoko Deshmukh)が運営しています。2003年9月30日からインドのプネに住んでいます。

ASKSiddhi is run by Yoko Deshmukh, a native Japanese freelance English - Japanese - English translator who lives in Pune since 30th September 2003.



Share it with


User Comments