アメリカの「Google Store」から買い物して日本に送ってもらう方法を物色

 

Posted on 07 Nov 2017 21:00 in ASKSiddhiのひとりごと by Yoko Deshmukh

インドに送ってもらうとビックリするほどの関税が課されそう。そういえば数年前にポータブルのJBLスピーカーをアメリカのAmazonで購入し、インドに発送してもらったことはありました。



「Pixel 2」が来てから4日経つが、仕事が忙しくて、なかなかゆっくり触っていられない。

それでも、撮影対象についての情報を教えてくれる「Google Lens」をはじめ、暗いところでもくっきりと対象を撮影できるカメラのすばらしい性能を試してみたり、内蔵された「Google Assistant」が、どんなことをしてくれるのか試みたりして時々息抜きしている。

Google Assistant
 


アコラで飼っている犬の犬種を教えてくれるGoogle Lens。
 

最新型のハイエンドスマートフォンなど入手するのが初めてのわたしは、「機械に話しかける」という行為にまだ慣れず、こっぱずかしささえ覚えてしまうが、最終的な目標は同時通訳機能のついた「Pixel Earbuds」を入手して、これを使いこなすことにあるので、果敢にチャレンジしている。
場合によっては、日本への一時帰国に合わせて「Google Home Mini」も購入してしまうかも(インドのGoogle Storeでは販売されていない)。

スマートスピーカー「Google Home」「Google Home Mini」が日本にやってきた - Tech Crunch

ところで「Pixel Earbuds」、米国のGoogle Storeではとっくに発売され、しかも品切れしている状態だ。

Google Pixel Buds

一方のインドでは、いつ入手できるのかまったく分からない。

Google Pixel Buds Wireless Earphones Launched, Rivals to Apple's AirPods - Gadgets 360

また、米国のGoogle Storeでは「Pixel 2」純正のケース類もクールなデザインのものが充実している。

Google Store - Accessories

ところがインドも、もちろん日本にも、「Pixel 2」に使えるアクセサリーはほとんどなく、あってもさえないものばかり。

Pixel 2ケース - Amazon.co.jp


※この上なくダサい例 - Pixel 2ケース

 

そこで米国のGoogle Storeで売られているモノを米国外でも入手できないか、調べてみると一工夫は要するものの方法はあるようだ。

[Update: Official] Feature or Fluke: You can now purchase items on any other country's Google Store

記事によれば、以前は米国のGoogle Storeでは米国外のクレジットカードを使った決済ができなかったというが、どうやら今年に入ってから公式に可能になっているようだ。

しかし、米国に住所があることが前提条件となるので、まずはこれを用意する。
記事の彼女は米国の友達の家を登録したようだが、わたしはこちらの転送サービスに登録してみた。

Stackry

そしてGoogle Storeの「国名を選ぶ」ページから「米国」のストアを選ぶ。

Google Store - Country Picker

欲しい商品を選択して、Stackryで作成した米国内の住所を入力すると、日本のクレジットカードでも決済の最終ステップに進むことができた。
試しにケース1つでも注文してみようかとも思ったが、それでもStackryから日本への送料が30ドルぐらい(DHL)かかりそうなので、ここはひとつ「Pixel Earbuds」の再入荷を待って、一緒に注文することを検討している。

なお、米国のGoogle Storeから商品を購入し、日本に発送してもらう方法について、日本語で詳しく書かれている記事も見つけたので、実際に購入する際にはこちらも参考にしたい。

And Reframing Things 物事を自分の角度から見るブログ

さらに、「Pixel Earbuds」を日本国内で販売している並行輸入品販売業者も見つけた。
関税や手数料を含めたとしても若干価格が高いような気がするので、後ほどゆっくりチェックしてみることにする。

Pixel Buds(英語版) - Welte


おまけ: Pixel 2で撮影した写真ギャラリー

静止画を撮影しているつもりでも、数秒ずつ前後の画像も取り込んでいるらしく、
勝手にミニ動画っぽくなっている。





      



About the author

Yoko Deshmukh   (日本語 | English)         
インド・プネ在住歴10年以上の英日・日英フリーランス翻訳者、デシュムク陽子(Yoko Deshmukh)が運営しています。2003年9月30日からインドのプネに住んでいます。

ASKSiddhi is run by Yoko Deshmukh, a native Japanese freelance English - Japanese - English translator who lives in Pune since 30th September 2003.



Share it with


User Comments